“彩排”让人喜忧参半 日前,洲际杯在韩国和日本落下帷幕,这次比赛被视为2002年韩、日世界杯的预演。昨天的韩国《朝鲜日报》发表日本《每日新闻》记者二瓶腾也和该报记者李泽镇采访洲际杯的观感,为人们了解两国的世界杯筹备情况提供了第一手材料。 二瓶腾也为采访本届比赛在韩国逗留了两周。他感受最深的是发现韩国和日本在世界杯主办问题上的热情程度不同。与日本漠不关心相反,在韩国可以很明显地感受到公众对举办世界杯的热情。在汉城,天桥、电线杆上、街道两旁随处可见与世界杯相关的旗帜和宣传标语。在东京,则很难找到能使人联想到世界杯的东西。在各种舆论调查中,两国民众对世界杯的关心程度上也有很大差异。 二瓶在采访大丘、蔚山、水原等城市时,狂热的韩国球迷、志愿者亲切的服务让他难以忘怀。3个城市的1500多名志愿者受训期虽短,但做起导游工作个个都很认真,其中不乏能说一口流利外语的人。在比赛场地来回穿梭而乘坐飞机、高速客车和出租车时,感觉不到有丝毫不便之处。通过世界杯组委会预定住宿设施,也很令人满意。 二瓶总结说,韩国的世界杯准备情况超乎很多人的意料,达到了很高的水平,不过仍有需要解决的问题。例如体育场具有漂亮的外观和音响设备以及大显示屏,但举行揭幕战的大丘市却没有一支职业球队,让各国记者惊讶不已。韩国球迷对有韩国队参加的比赛表现得很狂热,却对其他国家之间的比赛漠不关心———由此,可以看出韩国足球文化仍欠底蕴。另外,交通指示牌和商店的广告牌大多用韩文书写,除首都汉城外,其它城市很难找到英语标志。此外,汽车超速行驶、违反交通规则和交通堵塞等现象也随处可见。 相比之下,日本筹备大赛的能力给韩国记者李泽镇留下了深刻印象。他说,日本的横滨、新泻、鹿岛3个城市此次接受了诸多方面的检验。总体上说,比赛运营和市场参与都是合格的,3座体育场也普遍受到好评。日本世界杯组委会、足协、主办城市间的协调关系也很融洽。尤其是担任警备任务的警职人员以亲切的服务给人留下了美好印象。日本市民遵守秩序的习惯也很值得学习,但日本在交通、住宿方面等很多地方还需要完善。日本足协会长丘野在接见媒体时承认,通过此次预演,基本上查出了问题所在,日本足协能在一年内做好充分准备。 李泽镇在谈到日本存在的问题时说,一些导游人员不能在自己负责以外的地区为观众提供服务,精通外语的人员也很难找到。新泻和鹿岛存在着很严重的交通、住宿问题。在日本,负责国际足联成员、各代表队、记者住宿的饭店没有预留出足够的房间,使记者们在新泻和鹿岛市内找住处时遇到很多困难。另外,公共交通也有问题,尤其是新泻只有一条道通往比赛场。在鹿岛,虽然可以用火车和区间公共汽车把观众送到市内,但赛后通往东京或成田等城市的交通很不便利,让球迷们觉得十分不方便。·张哲· (羊城晚报) |